ΔΙΑΚΟΝ, διακον
DIAKON, diakon
Sounds Like: dee-AH-kon
Translations: servant, minister, deacon, an attendant, a helper
From the root: ΔΙΑΚΟΝΟΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a servant, minister, or attendant. It describes someone who performs service, either in a general sense or specifically in a religious or official capacity. It can refer to a helper or one who carries out commands.
Inflection: Masculine, Singular, Accusative
Strong’s number: G1249 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΚΟΝΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΑΚΟΝΟ — servant, a servant, minister, a minister, deacon, a deacon
- ΔΙΑΚΟΝΟΙ — servants, ministers, deacons
- ΔΙΑΚΟΝΟΙΣ — (to) servants, (to) ministers, (to) deacons
- ΔΙΑΚΟΝΟΝ — deacon, a deacon, servant, a servant, minister, a minister
- ΔΙΑΚΟΝΟΣ — deacon, a deacon, servant, a servant, minister, a minister
- ΔΙΑΚΟΝΟΥ — of a servant, of a minister, of a deacon
- ΔΙΑΚΟΝΟΥΣ — deacons, ministers, servants
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.