ΔΙΑΝΑΥΜΑΧΕΙΝ, διαναυμαχειν
DIANAUMACHEIN, dianaumachein
Sounds Like: dee-ah-now-MAH-khehn
Translations: to fight a naval battle through to the end, to fight a decisive naval battle
From the root: ΔΙΑΝΑΥΜΑΧΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb in the present active infinitive form. It combines the preposition διά (dia), meaning 'through' or 'to the end', with ναυμαχέω (naumacheo), meaning 'to fight a naval battle'. Thus, it describes the action of engaging in and completing a naval battle, often implying a decisive or thorough engagement.
Inflection: Present, Active, Infinitive
Instances
Josephus' The Jewish War
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΝΑΥΜΑΧΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΑΝΑΥΜΑΧΕΩ — to fight a naval battle through to the end, to fight a decisive naval battle, to fight a naval battle completely
- ΔΙΕΝΑΥΜΑΧΟΥΝ — they fought a naval battle, they engaged in a sea fight
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.