ΔΙΑΝΕΜΕΙΝ, διανεμειν
DIANEMEIN, dianemein
Sounds Like: dee-ah-neh-MEIN
Translations: to distribute, to divide, to apportion, to deal out
From the root: ΔΙΑΝΕΜΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb meaning to distribute or divide something among a group. It implies the act of sharing out or allotting portions. It is often used in contexts where resources, tasks, or responsibilities are being spread out among individuals or groups.
Inflection: Present, Active, Infinitive
Strong’s number: G1268 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΝΕΜΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΑΝΕΙΜΑΙ — to distribute, to divide, to apportion, to assign
- ΔΙΑΝΕΙΜΑΝΤΕΣ — distributing, having distributed, dividing, having divided, apportioning, having apportioned
- ΔΙΑΝΕΙΜΑΣ — having distributed, having divided, having dealt out, having apportioned
- ΔΙΑΝΕΙΜΑΣΘΑΙ — to distribute, to divide, to apportion, to share out
- ΔΙΑΝΕΜΕΙ — distributes, divides, apportions, deals out
- ΔΙΑΝΕΜΕΣΘΩΣΑΝ — let them be distributed, let them be divided, let them be apportioned
- ΔΙΑΝΕΜΗ — distributes, apportions, divides, dispenses
- ΔΙΑΝΕΜΗΘΕΝΤΟΣ — of having been distributed, of having been divided, of having been apportioned
- ΔΙΑΝΕΜΗΘΗ — may be distributed, may be divided, may be apportioned
- ΔΙΑΝΕΜΟΝΤΑΙ — they distribute, they divide, they apportion, they are distributed, they are divided, they are apportioned
- ΔΙΑΝΕΜΟΝΤΩΝ — of distributing, of dividing, of apportioning, of dispensing, of those distributing, of those dividing, of those apportioning, of those dispensing
- ΔΙΑΝΕΜΩ — distribute, divide, apportion, deal out
- ΔΙΑΝΕΜΩΝ — distributing, apportioning, dividing, dispensing
- ΔΙΕΝΕΙΜΕ — distributed, divided, apportioned
- ΔΙΕΝΕΙΜΕΝ — distributed, divided, allotted, apportioned
- ΔΙΕΝΕΜΕ — distributed, divided, apportioned
- ΔΙΕΝΕΜΕΝ — distributed, was distributing, divided, was dividing, apportioned, was apportioning
- ΔΙΕΝΕΜΟΝ — they were distributing, they were dividing, they were apportioning
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.