ΔΙΑΝΕΥΩΝ, διανευων
DIANEUŌN, dianeuōn
Sounds Like: dee-ah-NEH-oon
Translations: making signs, making a sign, beckoning, nodding, winking
From the root: ΔΙΑΝΕΥΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is a compound verb formed from 'διά' (through, across) and 'νεύω' (to nod, to beckon). It describes the action of communicating non-verbally through gestures, such as nodding, winking, or making other signs. It implies a deliberate and often silent form of communication, typically used when speech is not possible or desired.
Inflection: Present, Active, Participle, Nominative, Singular, Masculine
Strong’s number: G1269 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Sirach — 27:22
Tischendorf's Greek New Testament
- Luke — 1:22
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΝΕΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΑΝΕΥΟΝΤΕΣ — making signs, beckoning, nodding, those making signs, those beckoning, those nodding
- ΔΙΑΝΕΥΩ — to make signs, to beckon, to nod, to signal
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.