ΔΙΑΦΥΛΑΤΤΩ, διαφυλαττω
DIAPHYLATTŌ, diaphylattō
Sounds Like: dee-ah-foo-LAT-toh
Translations: guard, keep, preserve, protect, defend
From the root: ΔΙΑΦΥΛΑΤΤΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to guard, keep, or preserve something thoroughly. It implies a careful and complete protection, often from danger or harm. It is a compound word formed from the preposition διά (dia), meaning 'through' or 'thoroughly', and the verb φυλάττω (phylatto), meaning 'to guard' or 'to keep'.
Inflection: Present Active Indicative, First Person Singular
Strong’s number: G1314 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΦΥΛΑΤΤΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΑΦΥΛΑΤΤΕ — keep safe, preserve, guard, protect, maintain, observe
- ΔΙΑΦΥΛΑΤΤΕΙΝ — to guard, to keep safe, to preserve, to protect
- ΔΙΑΦΥΛΑΤΤΕΣΘΑΙ — to guard carefully, to keep safe, to preserve, to protect
- ΔΙΑΦΥΛΑΤΤΗΤΑΙ — to be kept safe, to be preserved, to be guarded, to be protected
- ΔΙΑΦΥΛΑΤΤΟΜΕΝ — we guard, we preserve, we keep safe, we protect
- ΔΙΑΦΥΛΑΤΤΟΥΣΙΝ — they preserve, they guard, they keep safe, they protect
- ΔΙΑΦΥΛΑΤΤΩΝ — guarding, keeping safe, preserving, protecting, maintaining
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.