ΔΙΕΚΛΕΠΤΕΤΟ, διεκλεπτετο
DIEKLEPTETO, dieklepteto
Sounds Like: dee-ek-LEP-teh-toh
Translations: was stealing away, was secretly taking away, was being stolen away, was being secretly taken away
From the root: ΔΙΑΚΛΕΠΤΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the preposition διά (dia, through/away) and the verb κλέπτω (kleptō, to steal). It means to steal away, to take away secretly, or to be stolen away. The form provided is in the imperfect tense, indicating an ongoing or repeated action in the past, and it is in the middle or passive voice, suggesting either the subject is acting for themselves (middle) or receiving the action (passive).
Inflection: Imperfect, Indicative, 3rd Person Singular, Middle or Passive Voice
Strong’s number: G1288 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 2 Samuel — 19:3
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΚΛΕΠΤΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΑΚΛΕΠΤΩ — to steal away, to carry off secretly, to pilfer
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.