ΔΙΕΚΠΑΙΕΙ, διεκπαιει
DIEKPAIEI, diekpaiei
Sounds Like: dee-ek-PAI-ee
Translations: to escape through, to break through, to get through
From the root: ΔΙΕΚΠΑΙΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the action of breaking through or escaping through something, often implying a difficult or forceful passage. It is a compound verb, formed from διά (dia, 'through'), ἐκ (ek, 'out of'), and παίω (paiō, 'to strike, to hit'). Therefore, it literally means 'to strike one's way through' or 'to hit one's way out'. It is used to describe a successful passage through an obstacle or a difficult situation.
Inflection: Third Person Singular, Present Tense, Active Voice, Indicative Mood
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Three — 10:54
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΕΚΠΑΙΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΕΚΠΑΙΕΙΝ — to break through, to force a way through, to escape through, to get through
- ΔΙΕΚΠΑΙΕΣΘΑΙ — to strike through, to smite through, to pierce through
- ΔΙΕΚΠΑΙΩΝ — striking through, breaking through, forcing a way through
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.