ΔΙΕΚΠΕΣΟΜΕΝΟΙ, διεκπεσομενοι
DIEKPESOMENOI, diekpesomenoi
Sounds Like: dee-ek-pes-OH-meh-noy
Translations: escaping, having escaped, breaking through, having broken through
From the root: ΔΙΕΚΠΙΠΤΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a compound participle, formed from the prefix διά (dia, meaning 'through' or 'apart'), the prefix ἐκ (ek, meaning 'out of' or 'from'), and the verb πίπτω (piptō, meaning 'to fall'). Together, it means 'to fall through' or 'to break out/through'. As a participle, it describes an action performed by the subject, often translated as 'escaping' or 'having escaped', indicating a completed action of breaking free or getting through something.
Inflection: Masculine, Nominative, Plural, Aorist, Middle Voice
Strong’s number: G1330 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 19 — 1:118
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΕΚΠΙΠΤΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΕΚΠΑΙΟΝΤΕΣ — passing through, escaping, breaking through, getting through, making one's way through
- ΔΙΕΚΠΕΣΟΝΤΕΣ — having escaped through, having fallen through, having broken through, having passed through
- ΔΙΕΞΕΠΕΣΟΝ — they fell through, they escaped, they got through, they broke through
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.