ΔΙΕΚΩΛΥΣΕΝ, διεκωλυσεν
DIEKŌLYSEN, diekōlysen
Sounds Like: dee-eh-ko-LYOO-sen
Translations: he hindered, she hindered, it hindered, he prevented, she prevented, it prevented, he forbade, she forbade, it forbade, he restrained, she restrained, it restrained
From the root: ΔΙΑΚΩΛΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the preposition διά (dia), meaning 'through' or 'apart', and the verb κωλύω (kōlyō), meaning 'to hinder' or 'to prevent'. The combined meaning is to thoroughly hinder, prevent, forbid, or restrain someone or something from doing an action. It is used to describe an action that was completed in the past.
Inflection: Aorist, Active, Indicative, 3rd Person Singular
Strong’s number: G1294 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
- Book One — 19:9
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΚΩΛΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΑΚΕΚΩΛΥΚΟΤΟΣ — of having hindered, of having prevented, of having forbidden, of having restrained
- ΔΙΑΚΩΛΥΕΙΝ — to hinder, to prevent, to forbid, to restrain
- ΔΙΑΚΩΛΥΘΕΙΣ — hindered, prevented, restrained, forbidden
- ΔΙΑΚΩΛΥΘΕΙΣΗΣ — having been hindered, having been prevented, having been forbidden
- ΔΙΑΚΩΛΥΟΝΤΟΣ — of hindering, of preventing, of forbidding, of restraining, of stopping
- ΔΙΑΚΩΛΥΣΑΙ — to hinder, to prevent, to forbid, to restrain
- ΔΙΑΚΩΛΥΣΟΥΣΙ — they will hinder, they will prevent, they will restrain, they will forbid
- ΔΙΑΚΩΛΥΣΩΣΙΝ — they may hinder, they may prevent, they may forbid
- ΔΙΑΚΩΛΥΩ — forbid, hinder, prevent, restrain
- ΔΙΕΚΩΛΥΕ — was hindering, was preventing, was forbidding, was restraining
- ΔΙΕΚΩΛΥΕΝ — he was hindering, he was preventing, he was forbidding
- ΔΙΕΚΩΛΥΘΗ — was hindered, was prevented, was forbidden, was restrained
- ΔΙΕΚΩΛΥΟΝ — they were hindering, they were preventing, they were forbidding
- ΔΙΕΚΩΛΥΣΑ — I hindered, I prevented, I restrained, I forbade
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.