ΔΙΚΑΣΑΙ, δικασαι
DIKASAI, dikasai
Sounds Like: dee-KAH-sai
Translations: to judge, to decide, to pass judgment, to give judgment
From the root: ΔΙΚΑΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word means to judge, to decide, or to pass judgment. It is used in contexts where a person or entity makes a legal or moral decision, often in a judicial capacity. It can refer to the act of presiding over a court case or simply making a determination about something.
Inflection: Aorist Active Infinitive or Aorist Active Imperative (2nd Person Singular)
Strong’s number: G1349 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 3 — 4:68
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΚΑΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΕΔΙΚΑΣΤΟ — it has been judged, it has been decided, it has been determined
- ΔΙΚΑΖΕΙΝ — to judge, to decide, to administer justice
- ΔΙΚΑΖΕΣΘΑΙ — to be judged, to be tried, to be decided, to go to law, to contend at law, to be brought to trial
- ΔΙΚΑΖΕΣΘΕ — to go to law, to contend, to be judged, to decide, to judge
- ΔΙΚΑΖΕΣΘΩ — let him be judged, let him contend, let him plead his case, let him go to law
- ΔΙΚΑΖΗΤΑΙ — judges, decides, administers justice, acts as judge
- ΔΙΚΑΖΟΙΕΝ — they might judge, they might decide, they might give judgment, they might act as judge
- ΔΙΚΑΖΟΜΕΝΟΝ — being judged, being tried, being decided, being disputed
- ΔΙΚΑΖΟΝΤΑΙ — they are judged, they are tried, they contend, they go to law
- ΔΙΚΑΖΟΝΤΑΣ — judging, deciding, giving judgment, acting as judge
- ΔΙΚΑΖΟΝΤΟΣ — of judging, of deciding, of ruling, of administering justice
- ΔΙΚΑΖΟΥ — judge, decide, pass judgment, give judgment
- ΔΙΚΑΖΟΥΣΙ — they judge, they decide, they arbitrate, they pass judgment
- ΔΙΚΑΖΟΥΣΙΝ — they judge, they decide, they pass judgment
- ΔΙΚΑΖΩ — to judge, to decide, to administer justice, to give judgment, to pass judgment
- ΔΙΚΑΖΩΝ — judging, deciding, acting as judge, condemning
- ΔΙΚΑΖΩΣΙΝ — they may judge, they may decide, they may administer justice
- ΔΙΚΑΣΑΝΤΑΣ — judging, having judged, who judged, those who judged
- ΔΙΚΑΣΑΣΘΩ — let him plead, let him contend, let him judge, let him obtain justice, let him go to law
- ΔΙΚΑΣΕΙ — he will judge, she will judge, it will judge
- ΔΙΚΑΣΕΙΕ — he might judge, he might decide, he might give judgment
- ΔΙΚΑΣΗΤΑΙ — they judge, they decide, they arbitrate, they plead a case
- ΔΙΚΑΣΗΤΕ — you may judge, you might judge, you should judge, you must judge
- ΔΙΚΑΣΘΗΣΟΝΤΑΙ — they will be judged, they will be tried, they will be decided
- ΔΙΚΑΣΟΜΕΝΟΝ — about to judge, who is about to judge, to be judged, about to be judged
- ΔΙΚΑΣΟΝ — Judge, decide, rule
- ΔΙΚΑΣΩ — I will judge, I will decide, I will pass judgment
- ΔΙΚΑΣΩΜΕΝ — we may judge, let us judge, we shall judge, we will judge, we may decide, let us decide
- ΔΙΚΑΣΩΣΙΝ — they may judge, they will judge, they might judge
- ΔΙΞΑΣΑ — having judged, having decided, having given judgment, having ruled
- ἘΔΙΚΑΖΕΝ — he judged, he was judging
- ἘΔΙΚΑΣΑΝ — they judged, they decided, they administered justice
- ἘΔΙΚΑΣΑΣ — you judged, you decided, you ruled, you gave judgment
- ΙΚΑΣΘΗ — was judged, was decided, was tried, was condemned
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.