2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΞΑΓΑΓΩΝ, ἐξαγαγων

EXAGAGŌN, exagagōn

Sounds Like: eks-ah-ga-GOHN

Translations: leading out, bringing out, who led out, who brought out

From the root: ἘΞΑΓΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is an aorist active participle, meaning 'having led out' or 'who led out'. It is a compound word formed from the preposition 'ἐκ' (out of) and the verb 'ἀγω' (to lead or bring). It describes someone or something that performs the action of leading or bringing out, often functioning like a relative clause in English.

Inflection: Aorist, Active, Participle, Masculine, Nominative, Singular

Strong’s number: G1806 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΞΑΓΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΞΑΓΑΓ — to lead out, to bring out, to cast out, to take out, to go out
  • ἘΞΑΓΑΓΟΝΤΙ — (to) leading out, (to) bringing out, (to) him who led out, (to) the one who brought out
  • ἘΞΑΓΑΓΟΝΤΟΣ — (of) leading out, (of) bringing out, (of) taking out
  • ἘΞΑΓΕΙ — he leads out, she leads out, it leads out, he brings out, she brings out, it brings out, he takes out, she takes out, it takes out, he leads forth, she leads forth, it leads forth
  • ἘΞΑΓΕΙΝ — to lead out, to bring forth, to bring out, to go out, to lead away, to lead
  • ἘΞΑΓΟΥΣΑΣ — leading out, bringing out, drawing out, carrying out, taking out, a leading out, a bringing out
  • ἘΞΑΞΟΝΤΑ — about to lead out, who will lead out, those who will lead out, a woman who will lead out
  • ἘΞΗΓΑΓΟΜΕΝ — we led out, we brought out, we took out

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.