2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΞΕΛΕΓΞΩ, ἐξελεγξω

EXELEGXŌ, exelegxō

Sounds Like: ex-eh-LEN-gxo

Translations: I will expose, I will convict, I will refute, I will reprove, I will rebuke

From the root: ἘΞΕΛΕΓΧΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word means to expose, convict, refute, or reprove. It implies bringing something hidden to light, proving someone wrong, or showing them their error. It is used to describe the act of demonstrating the truth or falsehood of a matter, often in a confrontational or corrective manner. This particular form is a future tense verb, indicating an action that will happen.

Inflection: First Person Singular, Future Indicative, Active Voice

Strong’s number: G1651 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 2:11, 3:17
Josephus' Against Apion

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΞΕΛΕΓΧΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.