2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΞΕΦΑΑΝΘΗ, ἐξεφαανθη

EXEPHAANTHĒ, exephaanthē

Sounds Like: eks-eh-FAH-an-thay

Translations: was revealed, was made manifest, appeared, was shown

From the root: ΕΚΦΑΙΝΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the aorist passive indicative form of the verb ἐκφαίνω (ekphainō), meaning 'to show forth, to reveal, to make manifest'. It is a compound word formed from the preposition ἐκ (ek), meaning 'out of' or 'from', and the verb φαίνω (phainō), meaning 'to shine' or 'to appear'. Therefore, it literally means 'to shine forth' or 'to appear out of'. In this passive form, it indicates that something was revealed or made visible by an external agent, or simply appeared.

Inflection: Aorist, Indicative, Passive, 3rd Person, Singular

Strong’s number: G1628 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 2:12

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΚΦΑΙΝΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΚΦΑΙΝΕ — reveal, manifest, show, make known, disclose
  • ἘΚΦΑΙΝΟΜΕΝΗΣ — appearing, being revealed, being made visible, becoming manifest, of appearing, of being revealed
  • ἘΚΦΑΙΝΟΥΣΑ — showing forth, making manifest, revealing, displaying
  • ἘΚΦΑΙΝΩΝ — revealing, showing forth, making known, manifesting
  • ἘΚΦΑΝΑΙ — to make known, to show forth, to reveal, to declare, to manifest
  • ἘΚΦΑΝΕΙΣΗΣ — having appeared, having been revealed, having become visible, having shone forth
  • ἘΞΕΦΑΙΝΕ — was showing forth, was making manifest, was revealing, was appearing
  • ἘΞΕΦΑΝΕΝ — he appeared, he showed, he revealed, he made manifest
  • ἘΞΕΦΑΝΗ — appeared, was revealed, was made manifest, was shown, was brought to light
  • ἘΞΕΦΑΝΘΗ — was revealed, was made manifest, appeared, was shown
  • ἘΞΕΦΗΝΑΝ — they revealed, they made clear, they showed forth, they declared, they manifested
  • ΕΚΦΑΙΝΕ — to make known, to show, to reveal, to declare, to disclose, to manifest
  • ΕΚΦΑΙΝΕΙ — reveals, makes known, shows, discloses, brings to light, manifests
  • ΕΚΦΑΙΝΩ — to make manifest, to show forth, to reveal, to declare, to disclose
  • ΕΚΦΑΙΝΩΝ — manifesting, showing forth, revealing, making known, bringing to light
  • ΕΚΦΑΝ — to make known, to show, to reveal, to declare, to manifest
  • ΕΚΦΑΝΑΙ — to make known, to show, to reveal, to declare, to bring to light
  • ΕΚΦΑΝΕΙ — he appears, he manifests, he shows, he makes known, he reveals
  • ΕΚΦΑΝΟΥΣΙΝ — they will show, they will make manifest, they will reveal, they will appear
  • ΕΚΦΑΝΩΣΙΝ — they may appear, they may be revealed, they may make manifest, they may show, they may declare
  • ΕΞΕΦΑΝΗ — he appeared, she appeared, it appeared, he was manifested, she was manifested, it was manifested, he shone forth, she shone forth, it shone forth

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.