ἘΞΗΧΗΣΑΝ, ἐξηχησαν
EXĒCHĒSAN, exēchēsan
Sounds Like: ex-ee-KHE-san
Translations: sound forth, echo, resound, proclaim, publish
From the root: ΕΞΗΧΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the preposition ἐκ (ek), meaning 'out of' or 'from', and the verb ἠχέω (ēcheō), meaning 'to sound' or 'to make a sound'. Together, it means to sound forth, to echo, or to resound. It describes a sound that emanates or spreads out, often implying a loud or far-reaching sound. It can also be used metaphorically to mean to proclaim or publish something widely.
Inflection: Aorist, Active, Indicative, 3rd Person, Plural
Strong’s number: G1829 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Joel — 3:14
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΞΗΧΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΞΗΧΗΤΑΙ — has sounded forth, has rung out, has gone out, has been proclaimed
- ΕΞΗΧΕΩ — to sound forth, to proclaim, to spread abroad, to echo, to resound
- ΕΞΗΧΗΣΑΝ — they sounded forth, they proclaimed, they echoed, they rang out
- ΕΞΗΧΗΣΕΙ — will sound forth, will resound, will echo
- ΕΞΗΧΗΤΑΙ — has sounded forth, has rung out, has gone out, has been proclaimed
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.