2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΑΝΑΓΟΝΤΩΝ, ἐπαναγοντων

EPANAGONTŌN, epanagontōn

Sounds Like: eh-pa-NAH-gon-tohn

Translations: (of) those bringing back, (of) those leading back, (of) those returning

From the root: ἘΠΑΝΑΓΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a present active participle, genitive plural, of the verb ἐπανάγω (epanago). The verb means 'to lead back, to bring back, to return, to put out to sea'. As a participle, it functions like an adjective or noun, describing an action. In the genitive plural, it refers to 'of those who are bringing back' or 'of those who are returning'. It describes the action of multiple individuals who are in the process of bringing something back or returning themselves.

Inflection: Present, Active, Participle, Genitive, Masculine, Feminine, or Neuter, Plural

Strong’s number: G1877 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • Zechariah — 4:12

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΠΑΝΑΓΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.