ἘΠΑΝΙΕΙ, ἐπανιει
EPANIEI, epaniei
Sounds Like: eh-pah-NEE-ay
Translations: he was relaxing, he was letting go, he was releasing, he was giving up, he was yielding, he was allowing
From the root: ἘΠΑΝΙΗΜΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the action of relaxing, letting go, or releasing something. It can also mean to give up, yield, or allow. In a sentence, it would typically be used to describe someone or something easing off, ceasing an action, or granting permission.
Inflection: Imperfect Indicative, Active, Third Person Singular
Strong’s number: G1884 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 26:7
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΠΑΝΙΗΜΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΑΝΕΙΝΑΙ — to return, to come back, to go back, to go up again
- ἘΠΑΝΙΟΙ — returning, going back, coming back
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.