ἘΠΕΓΑΜΒΡΕΥΣΑΤΟ, ἐπεγαμβρευσατο
EPEGAMBREUSATO, epegambreusato
Sounds Like: eh-peh-gam-BREV-sah-toh
Translations: married into the family, became a son-in-law, formed a marriage alliance
From the root: ΕΠΙΓΑΜΒΡΕΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb meaning to marry into a family, specifically to become a son-in-law or to form a marriage alliance. It describes the action of establishing a marital relationship with another family, often implying a strategic or formal union. It is used to indicate that someone has entered into a marriage with a member of another household.
Inflection: Aorist, Indicative, Middle/Passive, 3rd Person, Singular
Strong’s number: G1961 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 2 Chronicles — 18:1
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΙΓΑΜΒΡΕΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΙΓΑΜΒΡΕΥΣΑΙ — to become a son-in-law, to marry into a family, to marry a daughter
- ἘΠΙΓΑΜΒΡΕΥΣΑΤΕ — marry, take as son-in-law, become son-in-law to
- ἘΠΙΓΑΜΒΡΕΥΣΕΙ — marry, take as a wife, perform the duty of a brother-in-law
- ἘΠΙΓΑΜΒΡΕΥΣΩ — I will become a son-in-law, I will marry into the family, I will become related by marriage
- ΕΠΕΓΑΜΒΡΕΥΣΑΤΟ — he married, he married the brother's wife, he took as a brother-in-law
- ΕΠΙΓΑΜΒΡΕΥΣΑΙ — to marry a brother's widow, to perform the duty of a levirate marriage, to take a brother's wife, to marry a sister-in-law
- ΕΠΙΓΑΜΒΡΕΥΣΙ — marry, take as a son-in-law, marry a brother's widow
- ΕΠΙΓΑΜΒΡΕΥΣΩ — I will marry, I will marry a brother's widow, I will marry a sister-in-law
- ΕΠΙΓΑΜΒΡΕΥΩ — to marry a brother's widow, to marry a sister-in-law, to perform the duty of a levirate marriage
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.