2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΕΠΟΛΑΣΕΝ, ἐπεπολασεν

EPEPOLASEN, epepolasen

Sounds Like: eh-peh-POH-lah-sen

Translations: it spread over, it prevailed, it became prevalent, it became widespread

From the root: ΕΠΙΠΟΛΑΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb describes something spreading over an area, becoming dominant, or prevailing. It is often used to indicate that something has become widespread or has gained control in a particular situation.

Inflection: Aorist, Indicative, Active, Third Person, Singular

Strong’s number: G2026 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 2 Kings — 6:6

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΙΠΟΛΑΖΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΠΙΠΟΛΑΖΟΝΤΕΣ — prevailing, spreading, becoming prevalent, coming to the surface, those who are prevailing, those who are spreading
  • ΕΠΕΠΟΛΑΣΕΝ — prevailed, spread, increased, became prevalent, was abundant
  • ΕΠΙΠΟΛΑΖΩ — I prevail, I spread, I become prevalent, I become widespread, I am on the surface

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.