ἘΠΕΣΚΟΤΗΣΕΝ, ἐπεσκοτησεν
EPESKOTĒSEN, epeskotēsen
Sounds Like: eh-pes-ko-TEE-sen
Translations: darkened, overshadowed, obscured, covered with darkness
From the root: ΕΠΙΣΚΟΤΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the preposition 'ἐπί' (epi), meaning 'upon' or 'over', and the verb 'σκοτέω' (skoteō), meaning 'to darken' or 'to be dark'. It means to cast a shadow over, to darken, or to obscure something. It is used to describe something that has become dark or has been covered by darkness, either literally or figuratively.
Inflection: Aorist, Indicative, Active, Third Person, Singular
Strong’s number: G1987 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Against Apion
- Book One — 23:214
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΙΣΚΟΤΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΕΣΚΟΤΕΙ — to overshadow, to darken, to obscure, to cast a shadow upon
- ἘΠΕΣΚΟΤΗΜΕΝΟΙ — darkened, having been darkened, obscured, having been obscured, blinded, having been blinded
- ἘΠΙΣΚΟΤΟΥΜΕΝΟΝ — darkened, obscured, covered
- ἘΠΙΣΚΟΤΟΥΝΤΑΙ — they are darkened, they become dark, they are obscured
- ΕΠΙΣΚΟΤΕΩ — to darken, to obscure, to overshadow, to make dark
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.