2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΗΡΕΑΖΕΣΘΑΙ, ἐπηρεαζεσθαι

EPĒREAZESTHAI, epēreazesthai

Sounds Like: ep-ay-reh-AD-zes-thai

Translations: to be insulted, to be reviled, to be treated despitefully, to be abused

From the root: ἘΠΗΡΕΑΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the present passive infinitive form of the verb 'ἐπηρεάζω'. It means 'to be treated with insolence or contempt', 'to be reviled', or 'to be abused'. It describes the state of being subjected to malicious or spiteful treatment, often involving verbal abuse or unjust actions. It is used to express the idea of suffering harm or insult from others.

Inflection: Infinitive, Present, Passive

Strong’s number: G1907 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΠΗΡΕΑΖΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΠΗΡΕΑΖΟΜΕΝΩΝ — of those who are reviling, of those who are insulting, of those who are abusing, of those who are slandering, of those who are treating despitefully
  • ἘΠΗΡΕΑΖΟΝΤΟ — they were being reviled, they were being insulted, they were being treated despitefully, they were being abused

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.