ἘΠΟΠΤΕΥΟΥΣΙΝ, ἐποπτευουσιν
EPOPTEUOUSIN, epopteuousin
Sounds Like: eh-pop-TEH-oo-sin
Translations: they observe, they watch, they oversee, they inspect
From the root: ΕΠΟΠΤΕΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the act of observing, watching, or overseeing something, often with a sense of careful inspection or supervision. It implies a close and attentive gaze, suggesting a thorough examination of a situation or event. It is used to indicate that someone or something is actively monitoring or witnessing actions.
Inflection: Present, Active, Indicative, 3rd Person, Plural
Strong’s number: G2029 (Lookup on BibleHub)
Instances
1 Enoch Greek Collection
- 1 Enoch — 104:8
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΟΠΤΕΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΟΠΤΕΥΕΤΑΙ — is observed, is watched, is seen, is overseen, is inspected
- ἘΠΟΠΤΕΥΟΝΤΑ — behold, look upon, observe, oversee, supervise
- ΕΠΟΠΤΕΥΟΝΤΕΣ — observing, watching, seeing, beholding, having observed, having watched
- ΕΠΟΠΤΕΥΣΑΝΤΕΣ — having seen, having witnessed, having observed, having been an eyewitness
- ΕΠΟΠΤΕΥΩ — to look upon, to behold, to observe, to witness, to oversee
- ΕΠΟΨΗ — I will look upon, I will see, I will behold, I will observe
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.