ἘΤΥΦΩΣΕΝ, ἐτυφωσεν
ETYPHŌSEN, etyphōsen
Sounds Like: eh-too-FOH-sen
Translations: he blinded, he made blind, he puffed up, he made arrogant
From the root: ΤΥΦΌΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb meaning 'to blind' or 'to make blind'. It can be used literally, but often it is used metaphorically to describe a state of intellectual or spiritual blindness, or to indicate that someone has been 'puffed up' with pride or arrogance, making them unable to see clearly or act rationally. In this form, it describes an action completed in the past by a single male or neuter subject.
Inflection: Aorist, Active, Indicative, 3rd Person, Singular
Strong’s number: G5187 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 17:38
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΤΥΦΌΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΤΕΤΥΦΩΜΕΝΩΝ — (of) those who have been puffed up, (of) those who have been blinded by pride, (of) those who have been deluded
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.