ΤΕΤΥΦΩΜΕΝΩΝ, τετυφωμενων
TETYPHŌMENŌN, tetyphōmenōn
Sounds Like: teh-too-foh-MEH-nohn
Translations: (of) those who have been puffed up, (of) those who have been blinded by pride, (of) those who have been deluded
From the root: ΤΥΦΌΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word describes individuals who have become arrogant, conceited, or deluded, often due to a sense of self-importance or false knowledge. It implies a state of being 'puffed up' or 'blinded' by pride, leading to foolishness or a lack of understanding. It is used to refer to a group of people.
Inflection: Perfect, Passive, Participle, Genitive, Plural, Masculine or Neuter
Strong’s number: G5187 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Against Apion
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΤΥΦΌΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΤΥΦΩΣΕΝ — he blinded, he made blind, he puffed up, he made arrogant
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.