ἘΧΕΙΜΕΡΙΖΟΝ, ἐχειμεριζον
ECHEIMERIZON, echeimerizon
Sounds Like: ekh-ee-meh-RI-zon
Translations: they were wintering, they spent the winter, they were passing the winter
From the root: ΧΕΙΜΕΡΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb in the imperfect tense, indicating an ongoing or repeated action in the past. It means 'to spend the winter' or 'to winter'. It describes the act of staying in a place during the winter season. For example, 'they were wintering in the city'.
Inflection: Third Person, Plural, Imperfect, Indicative, Active
Strong’s number: G5492 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 17:6
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΧΕΙΜΕΡΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕΧΕΙΜΕΡΙΖΟΝ — they were wintering, they were passing the winter, they were staying for the winter
- ΧΕΙΜΕΡΙΖΩ — to winter, to be storm-tossed, to be exposed to winter weather
- ΧΕΙΜΕΡΙΣΟΝΤΑ — about to winter, going to winter, intending to winter, about to pass the winter, going to pass the winter
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.