2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΓΧΕΩ, εγχεω

EGCHEŌ, egcheō

Sounds Like: eng-KHEH-oh

Translations: to pour in, to pour on, to pour

From the root: ΕΓΧΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb formed from 'en' (in, on) and 'cheo' (to pour). It means to pour something into or onto something else. It describes the action of introducing a liquid or substance by pouring it into a container or onto a surface. For example, one might pour oil into a wound or wine into a cup.

Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular

Strong’s number: G1779 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΓΧΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.