ΕἸΩΘΟΤΕΣ, εἰωθοτες
EIŌTHOTES, eiōthotes
Sounds Like: ee-OH-thoh-tes
Translations: accustomed, usual, customary, those who are accustomed, those who are in the habit
From the root: ΕΙΩΘΑ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a perfect active participle, masculine plural nominative, derived from the verb 'εἴωθα' (eiōtha), meaning 'to be accustomed' or 'to be in the habit of'. It describes people or things that are accustomed to a certain action or state, often implying a long-standing habit or custom. It can function adjectivally, modifying a noun, or substantively, referring to 'those who are accustomed'.
Inflection: Perfect, Active, Participle, Masculine, Plural, Nominative
Strong’s number: G1488 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΙΩΘΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕἸΩΘΥΙΩΝ — of those who are accustomed, of the accustomed ones, of the usual things, of the customary things
- ΕΙΩΘΑ — I am accustomed, I am used to, I am in the habit of
- ΕΙΩΘΟΣ — accustomed, customary, usual, what is customary, what is usual
- ΕΙΩΘΥΙΑΙ — accustomed, customary, usual, habitual, wonted, having been accustomed, being accustomed
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.