ΕΙΣΑΚΟΥΣΟΝΤΑΙ, εισακουσονται
EISAKOUSONTAI, eisakousontai
Sounds Like: eis-ah-koo-SON-tai
Translations: they will hear, they will listen, they will be heard, they will be listened to, they will obey
From the root: ΕΙΣΑΚΟΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the action of hearing, listening, or obeying, specifically in the future tense. It implies that a group of people will give attention to something or someone, or that their prayers or requests will be heard and answered. It can also mean to obey.
Inflection: Future, Indicative, Middle or Passive, Third Person, Plural
Strong’s number: G1522 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 1 Corinthians — 14:21
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΙΣΑΚΟΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕἸΣΑΚΗΚΟΑ — I have heard, I have listened, I have given ear, I have heeded
- ΕἸΣΑΚΗΚΟΕΝ — he has heard, he has listened, he has answered
- ΕἸΣΑΚΟΥΣΕΙ — you will hear, you will listen, you will heed, you will answer
- ΕἸΣΗΚΟΥΕΝ — he heard, he was hearing, he listened, he answered
- ΕἸΣΗΚΟΥΣΑΜΕΝ — we heard, we listened, we obeyed, we gave heed
- ΕἸΣΗΚΟΥΣΑΝ — they heard, they listened, they obeyed, they hearkened
- ΕἸΣΗΚΟΥΣΑΣ — you heard, you listened, you heeded
- ΕἸΣΗΚΟΥΣΑΤΕ — you heard, you listened, you obeyed
- ΕἸΣΗΚΟΥΣΕΝ — he heard, he listened, he answered (prayer), heeded, obeyed
- ΕΙΣΑΚΗΚΟΑ — I have heard, I have listened to, I have obeyed, I have given heed to
- ΕΙΣΑΚΗΚΟΕΝ — he has heard, she has heard, it has heard, he has listened, she has listened, it has listened, he has answered, she has answered, it has answered
- ΕΙΣΑΚΟΥΕΙ — he hears, she hears, it hears, hearkens, listens to, answers
- ΕΙΣΑΚΟΥΕΙΝ — to hear, to listen, to obey, to answer prayer, to be heard
- ΕΙΣΑΚΟΥΟΝΤΕΣ — hearing, listening, heeding, answering, granting, giving heed, giving ear
- ΕΙΣΑΚΟΥΣΑΙ — to hear, to listen, to hearken, to obey, to answer (prayer)
- ΕΙΣΑΚΟΥΣΑΝΤΕΣ — having heard, having listened, having heeded, having answered
- ΕΙΣΑΚΟΥΣΑΤΕ — listen, hear, obey, answer, listen to, hear (prayer), obey (a command)
- ΕΙΣΑΚΟΥΣΑΤΩ — let him hear, let him listen, let him give ear, let him answer
- ΕΙΣΑΚΟΥΣΕ — he heard, she heard, it heard, he listened, she listened, it listened, he answered, she answered, it answered
- ΕΙΣΑΚΟΥΣΕΙ — he will hear, he will listen, he will give ear, he will answer
- ΕΙΣΑΚΟΥΣΕΤΑΙ — he will hear, he will listen, he will grant a hearing, he will answer
- ΕΙΣΑΚΟΥΣΕΤΕ — you will hear, you will listen, you will obey, you will heed
- ΕΙΣΑΚΟΥΣΗ — hearken, hear, listen, grant a hearing, answer prayer
- ΕΙΣΑΚΟΥΣΗΣ — you may hear, you may listen, you may heed, you may answer
- ΕΙΣΑΚΟΥΣΗΤΑΙ — he will be heard, she will be heard, it will be heard, he will be answered, she will be answered, it will be answered
- ΕΙΣΑΚΟΥΣΗΤΕ — you will hear, you will listen, you will obey, you will answer
- ΕΙΣΑΚΟΥΣΘΕΙΣ — having been heard, having been listened to, having been granted a hearing
- ΕΙΣΑΚΟΥΣΘΗΣΕΤΑΙ — will be heard, will be listened to, will be heeded, will be answered
- ΕΙΣΑΚΟΥΣΘΗΣΟΝΤΑΙ — they will be heard, they will be listened to, they will be answered
- ΕΙΣΑΚΟΥΣΟ — I will hear, I will listen, I will hearken, I will answer, I will grant a request
- ΕΙΣΑΚΟΥΣΟΜΑΙ — I will hear, I will listen, I will obey, I will answer (prayer)
- ΕΙΣΑΚΟΥΣΟΜΕ — we will hear, we will listen, we will obey, we will be heard
- ΕΙΣΑΚΟΥΣΟΝ — hear, listen, give ear, answer prayer
- ΕΙΣΑΚΟΥΣΩ — I will hear, I will listen, I will answer, I will hearken
- ΕΙΣΑΚΟΥΩ — to hear, to listen, to obey, to answer prayer, to grant a request
- ΕΙΣΑΚΟΥΩΝ — hearing, listening, answering, heeding, granting a request
- ΕΙΣΗΚΟΥΕΝ — he heard, he listened, he answered, he granted
- ΕΙΣΗΚΟΥΣΑΝ — they heard, they listened, they heeded, they answered, they granted
- ΕΙΣΗΚΟΥΣΑΣ — you heard, you listened, you heeded, you answered
- ΕΙΣΗΚΟΥΣΑΤΑΙ — it has been heard, it has been listened to, it has been answered
- ΕΙΣΗΚΟΥΣΑΤΕ — you heard, you listened, you obeyed, you granted
- ΕΙΣΗΚΟΥΣΕ — he heard, she heard, it heard, he listened, she listened, it listened, he answered, she answered, it answered
- ΕΙΣΗΚΟΥΣΕΝ — heard, listened, answered, granted a request
- ΕΙΣΗΚΟΥΣΘΗ — was heard, was listened to, was answered
- ἸΣΑ — hear, listen, give ear, hearken
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.