ΕΙΣΠΟΡ, εισπορ
EISPOR, eispor
Sounds Like: eis-por-EH-oo-mai
Translations: to enter, to go in, to come in
From the root: ΕΙΣΠΟΡΕΥΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is an inflected form of the verb 'eisporeuomai', meaning 'to enter' or 'to go in'. It describes the action of moving into a place or situation. It is often used to describe someone entering a house, a city, or a specific area.
Inflection: Present, Active, Participle, Masculine, Nominative, Singular
Strong’s number: G1525 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΙΣΠΟΡΕΥΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕἸΣΕΠΟΡΕΥΟΜΗΝ — I was going in, I was entering, I was coming in
- ΕἸΣΕΠΟΡΕΥΟΝΤΟ — they were entering, they were going in, they were coming in
- ΕἸΣΠΕΠΟΡΕΥΜΕΝΩΝ — of those who have entered, of those who have gone in, of those who have come in
- ΕἸΣΠΕΠΟΡΕΥΝΤΑΙ — have entered, have gone in, have come in
- ΕἸΣΠΟΡΕΥΕΣΘΩ — enter, go in, come in
- ΕἸΣΠΟΡΕΥΕΤΑΙ — enters, goes in, comes in
- ΕἸΣΠΟΡΕΥΗΣΘΕ — to enter, to go in, to come in
- ΕἸΣΠΟΡΕΥΟΜΑΙ — to enter, to go in, to come in
- ΕἸΣΠΟΡΕΥΟΜΕΝΗ — entering, going in, coming in, a person entering, a person going in, a person coming in
- ΕἸΣΠΟΡΕΥΟΜΕΝΗΝ — entering, going in, coming in, going into, coming into
- ΕἸΣΠΟΡΕΥΟΜΕΝΟΙ — entering, going in, coming in, those entering, those going in, those coming in
- ΕἸΣΠΟΡΕΥΟΝΤΑΙ — enter, go in, come in
- ΕἸΣΠΟΡΕΥΩΝΤΑΙ — they enter, they go in, they come in
- ΕΙΣΕΠΟΡΕΥΕΣΘΕ — you were entering, you were going in, you were coming in, you were going into, you were coming into
- ΕΙΣΕΠΟΡΕΥΕΤΟ — he was entering, he was going in, he was coming in
- ΕΙΣΕΠΟΡΕΥΘΗ — he went in, he entered, he came in
- ΕΙΣΕΠΟΡΕΥΟΝΤΟ — they were entering, they were going in, they entered, they went in
- ΕΙΣΠΟΡΕΥ — to enter, to go in, to come in
- ΕΙΣΠΟΡΕΥΕΣΘΑΙ — to enter, to go in, to come in
- ΕΙΣΠΟΡΕΥΕΣΘΕ — enter, go in, come in
- ΕΙΣΠΟΡΕΥΕΤΑΙ — he enters, she enters, it enters, he goes in, she goes in, it goes in, he comes in, she comes in, it comes in
- ΕΙΣΠΟΡΕΥΕΤΕ — you enter, you go in, you come in
- ΕΙΣΠΟΡΕΥΟΜΑΙ — to enter, to go in, to come in, to come into, to go into
- ΕΙΣΠΟΡΕΥΟΜΕΝΑΙ — entering, going in, coming in
- ΕΙΣΠΟΡΕΥΟΜΕΝΗ — entering, going in, coming in, going into, coming into
- ΕΙΣΠΟΡΕΥΟΜΕΝΟΙ — entering, going in, coming in, going into, coming into
- ΕΙΣΠΟΡΕΥΟΜΕΝΟΝ — entering, going in, coming in, that which enters, that which goes in
- ΕΙΣΠΟΡΕΥΟΜΕΝΟΣ — entering, going in, coming in, going into, coming into
- ΕΙΣΠΟΡΕΥΟΜΕΝΟΥΣ — entering, going in, coming in, going into, coming into
- ΕΙΣΠΟΡΕΥΟΜΕΝΩ — entering, going in, coming in, going into, coming into, (to) one entering, (to) one going in
- ΕΙΣΠΟΡΕΥΟΜΕΝΩΝ — of entering, of going in, of coming in
- ΕΙΣΠΟΡΕΥΟΝΤΑΙ — they enter, they go in, they come in
- ΕΙΣΠΟΡΕΥΣΕΤΑΙ — he will enter, she will enter, it will enter, he will go in, she will go in, it will go in
- ΕΙΣΠΟΡΕΥΣΕΤΕ — you will enter, you will go in, you will come in
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.