ΕΚΔΕΞΗ, εκδεξη
EKDEXĒ, ekdexē
Sounds Like: ek-DEK-see
Translations: to wait for, to expect, to await, to receive, to accept, to take, expectation, a waiting, a receiving
From the root: ΕΚΔΕΧΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb, Noun
Explanation: This word can function as a verb meaning 'to wait for' or 'to expect,' indicating a state of anticipation for something or someone. It can also be a noun referring to the act of waiting or receiving. In the provided examples, it appears to be used in a verbal sense, possibly an imperative or a future tense, implying an action of waiting or accepting. The context suggests a meaning related to choosing or accepting, as seen in the first example's alternative reading 'ΕΚΛΕΞΗ' (eklexē, 'you will choose'). The second example uses it in the sense of 'you will receive' or 'you will accept' wisdom if you incline your ear.
Inflection: Second Person Singular, Future Indicative, Middle Voice (from ἐκδέχομαι); or Second Person Singular, Aorist Subjunctive, Middle Voice (from ἐκδέχομαι); or Nominative/Accusative/Vocative Singular, Feminine Noun (from ἐκδοχή); or Second Person Singular, Imperative, Middle Voice (from ἐκδέχομαι)
Strong’s number: G1551 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Sirach — 6:33
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΚΔΕΧΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΚΔΕΔΕΚΤΑΙ — has been received, has been accepted, has been awaited, has been expected
- ἘΚΔΕΚΤΕΟΝ — one must await, one must expect, one must receive, one must accept
- ἘΚΔΕΞΑΙ — wait for, expect, await, receive
- ἘΚΔΕΞΑΜΕΝΟΙ — having received, having waited for, having expected, having welcomed
- ἘΚΔΕΞΑΜΕΝΟΣ — waiting for, expecting, receiving, accepting, awaiting, enduring
- ἘΚΔΕΞΑΜΕΝΟΥ — of one having received, of one having awaited, of one having expected, of one having welcomed
- ἘΚΔΕΞΑΜΕΝΩΝ — having received, having awaited, having expected, having welcomed
- ἘΚΔΕΞΑΣΘΑΙ — to await, to expect, to wait for, to receive
- ἘΚΔΕΞΑΣΘΕ — wait for, await, expect, receive
- ἘΚΔΕΞΗ — you will receive, you will await, you will expect, you will look for
- ἘΚΔΕΧΕΣΘΑΙ — to await, to expect, to wait for, to look for
- ἘΚΔΕΧΕΣΘΕ — wait for, expect, await, look for
- ἘΚΔΕΧΕΤΑΙ — expects, waits for, looks for, awaits
- ἘΚΔΕΧΘΕΙΗΣΑΝ — they might receive, they might await, they might expect, they might look for, they might wait for
- ἘΚΔΕΧΟΜΕΝΑΙ — waiting for, expecting, awaiting, receiving, enduring
- ἘΚΔΕΧΟΜΕΝΑΣ — waiting for, expecting, awaiting, those waiting for, those expecting
- ἘΚΔΕΧΟΜΕΝΗ — expecting, waiting for, looking for, receiving, a receiving, an expecting
- ἘΚΔΕΧΟΜΕΝΟΙ — waiting, expecting, looking for, awaiting, receiving, accepting
- ἘΚΔΕΧΟΜΕΝΟΝ — waiting for, expecting, looking for, awaiting
- ἘΚΔΕΧΟΜΕΝΟΥ — waiting, expecting, awaiting, looking for, receiving, accepting, enduring, a waiting, an expecting
- ἘΚΔΕΧΟΜΕΝΟΥΣ — waiting for, expecting, looking for, awaiting, receiving, enduring
- ἘΞΕΔΕΧΕΤΟ — was waiting for, was expecting, was receiving, waited for, expected, received
- ΕΚΔΕΞΑΙ — receive, accept, expect, await, look for, welcome
- ΕΚΔΕΞΕΤΑΙ — will await, will expect, will wait for, will look for
- ΕΚΔΕΧΕΣΘΕ — you await, you expect, you wait for, you look for, you receive, you accept
- ΕΚΔΕΧΕΤΑΙ — expects, awaits, waits for, looks for
- ΕΚΔΕΧΟΜΑΙ — wait for, expect, look for, await, receive
- ΕΚΔΕΧΟΜΕΘΑ — we await, we expect, we wait for, we look for
- ΕΚΔΕΧΟΜΕΝΟΣ — waiting for, expecting, looking for, awaiting, one who waits, he who waits
- ΕΚΔΕΧΟΜΕΝΟΥ — waiting, expecting, looking for, waiting for, expecting (of), looking for (of)
- ΕΚΔΕΧΟΜΕΝΟΥΣ — awaiting, expecting, waiting for, looking for
- ΕΞΕΔΕΧΕΤΟ — was waiting, was expecting, was looking for, was waiting for
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.