2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΝΟΠΛΟΣ, ενοπλος

ENOPLOS, enoplos

Sounds Like: eh-NOP-los

Translations: armed, in arms

From the root: ΕΝΟΠΛΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes someone or something that is armed, equipped with weapons, or in a state of readiness for combat. It is a compound word formed from 'en' (in) and 'hoplon' (weapon), literally meaning 'in arms'. It is used to denote a person or group carrying weapons.

Inflection: Masculine, Feminine, or Neuter; Nominative, Accusative, or Vocative; Singular or Plural. It can also be Genitive or Dative depending on the context, though the provided form is typically Nominative/Accusative/Vocative.

Strong’s number: G1757 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΝΟΠΛΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.