2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΞΗΓΓΕΛΘΗ, εξηγγελθη

EXĒGGELTHĒ, exēggelthē

Sounds Like: ex-ang-GEL-thay

Translations: it was declared, it was announced, it was proclaimed, it was reported

From the root: ΑΓΓΕΛΛΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a verb in the passive voice, indicating that something was declared, announced, or proclaimed by someone or something else. It describes an action that was completed in the past, focusing on the result or the recipient of the declaration rather than the one doing the declaring. It is often used in contexts where a message, news, or a divine decree is made known.

Inflection: Aorist, Indicative, Passive, 3rd Person Singular

Strong’s number: G1804 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΓΓΕΛΛΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἈΓΓΕΛΘΕΝ — having been announced, having been reported, having been told, having been proclaimed
  • ἈΓΓΕΛΘΕΝΤΟΣ — of having been announced, of having been reported, of having been told
  • ἈΓΓΕΛΟΥΝΤΑ — announcing, reporting, bringing news, telling, proclaiming
  • ἈΓΓΕΛΤΙΚΟΝ — announcing, declarative, a declarative
  • ΑΓʼΓΕΛΩ — I announce, I report, I proclaim, I tell, I bring news
  • ΑΓΓΕ — announce, report, tell, bring news, proclaim, declare
  • ΑΓΓΕΙ — to announce, to report, to bring news, to tell
  • ΑΓΓΕΛΙΑ — message, a message, news, a report, an announcement, a proclamation
  • ΑΓΓΕΛΛ — to announce, to report, to bring news, to tell, to declare, to proclaim
  • ΑΓΓΕΛΛΟΥΣΑ — announcing, reporting, proclaiming, telling, bringing news, a female announcing, a female reporting
  • ΑΓΓΕΛΛΩ — to announce, to report, to tell, to declare, to bring news, to proclaim
  • ΑΓΓΕΛΛΩΝ — announcing, proclaiming, reporting, telling, bringing news, a messenger
  • ΓΓΕΙΛΑΙ — to announce, to report, to proclaim, to tell, to bring news
  • ΓΕΙΛΕΝ — he announced, he reported, he declared, he proclaimed, he told
  • ἘΗΓΓΕΙΛΑΤΟ — announced, reported, proclaimed, declared, made known
  • ΕΞΑΓΓΕΙΛΩ — I will proclaim, I will declare, I will announce, I will make known, I will publish
  • ἨΓΓΕΙΛΑΝ — they announced, they reported, they told, they proclaimed
  • ἨΓΓΕΛΘΗ — it was announced, it was reported, it was proclaimed, it was told
  • ἨΓΓΕΛΘΗΣΑΝ — they were announced, they were reported, they were proclaimed, they were told
  • ἨΓΓΕΛΛΕΤΟ — was being announced, was being reported, was being proclaimed, was being told
  • ἨΓΓΕΛΜΕΝΟΙΣ — to those having been announced, to those having been reported, to those having been proclaimed, to those having been told
  • ΗΓΓΕΙΛΑΝ — they announced, they reported, they proclaimed, they told, they brought news
  • ΗΓΓΕΙΣΑ — I announced, I reported, I brought news, I proclaimed
  • ΚΑΤΗΓΓΕΛΛΟΝ — they were proclaiming, they were announcing, they were preaching, they were declaring
  • ΠΕΡΙΗΓΓΕΙΛΑΝ — they announced, they proclaimed, they reported, they declared
  • ΠΡΟΑΠΑΓΓΕΛΛΩ — announce beforehand, declare beforehand, foretell, proclaim in advance
  • ΠΡΟΕΞΑΓΓΕΙΛΕΙΕ — to announce beforehand, to foretell, to proclaim in advance
  • ΠΡΟΣΑΓΓΕΛΘΗΝΑΙ — to be announced, to be reported, to be proclaimed, to be made known

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.