ΕΠΙΒΑΤΑΙ, επιβαται
EPIBATAI, epibatai
Sounds Like: ep-ee-BAH-tai
Translations: passengers, a passenger, riders, a rider, those who embark, those who go upon
From the root: ΕΠΙΒΑΤΗΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to individuals who are on board a vehicle, ship, or animal, such as passengers on a boat or riders on a horse. It describes someone who embarks upon or goes upon something, indicating their presence as a traveler or occupant.
Inflection: Plural, Nominative or Vocative, Masculine
Strong’s number: G1947 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Esther — 8:14
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΙΒΑΤΗΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΙΒΑΤΑ — rider, a rider, passenger, a passenger, riders, passengers
- ἘΠΙΒΑΤΑΙ — passengers, a passenger
- ἘΠΙΒΑΤΑΣ — rider, a rider, passenger, a passenger
- ἘΠΙΒΑΤΗΣ — passenger, a passenger, rider, a rider
- ἘΠΙΒΑΤΟΥ — of a rider, of a passenger, of a horseman
- ἘΠΙΒΑΤΩΝ — of passengers, of those on board, of those who embark
- ΕΠΙΒΑΤΑΣ — a passenger, a rider, a shipmate, a marine
- ΕΠΙΒΑΤΕ — embark, go on board, enter, step on, mount
- ΕΠΙΒΑΤΗΝ — rider, a rider, passenger, a passenger
- ΕΠΙΒΑΤΗΡΙΟΝ — farewell sacrifice, a farewell sacrifice
- ΕΠΙΒΑΤΗΣ — passenger, a passenger, rider, a rider
- ΕΠΙΒΑΤΟΥ — of a rider, of one who mounts, of a passenger
- ΕΠΙΒΑΤΩΝ — of a passenger, of a rider, of a traveler, of a sailor
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.