ΕΥ̓ΕΡΓΕΤΟΥΣΙΝ, εὐεργετουσιν
EUERGETOUSIN, euergetousin
Sounds Like: yoo-er-geh-TOOS-in
Translations: they do good, they benefit, they bestow favors, they show kindness
From the root: ΕΥ̓ΕΡΓΕΤΈΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb meaning 'to do good', 'to benefit', or 'to show kindness'. It describes the action of providing help or advantage to someone. It is used to indicate that a group of people are performing acts of benevolence or service.
Inflection: Present, Active, Indicative, Third Person, Plural
Strong’s number: G2109 (Lookup on BibleHub)
Instances
Justin Martyr
- First Apology of Justin Martyr — 57:1
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΥ̓ΕΡΓΕΤΈΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕΥ̓ΕΡΓΕΤΗΘΗΣΑΝ — they were benefited, they were done good to, they were well-treated
- ΕΥ̓ΕΡΓΕΤΗΜΕΝΟΝ — benefited, well-treated, having been done good to, a benefited one
- ΕΥ̓ΕΡΓΕΤΟΥΜΕΝΟΝ — being benefited, being done good to, being well-treated, a benefited one, one being benefited
- ΕΥ̓ΗΡΓΕΤΗΚΑΣ — you have done good, you have shown kindness, you have conferred benefits
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.