2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΥ̓ΧΑΡΙΣΤΩ, εὐχαριστω

EUCHARISTŌ, eucharistō

Sounds Like: yoo-khah-ris-TOH

Translations: I thank, I give thanks

From the root: ΕΥ̓ΧΑΡΙΣΤΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb means to express gratitude or to give thanks. It is commonly used to acknowledge a benefit received or to show appreciation towards someone or something, often God. It can be used with a dative case to indicate the recipient of the thanks.

Inflection: Present, Active, Indicative, 1st Person, Singular

Strong’s number: G2168 (Lookup on BibleHub)


Instances

Ignatius of Antioch
  • Ignatius’ Letter to the Philadelphians — 6:3, 11:1
Josephus' Antiquities of the Jews
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΥ̓ΧΑΡΙΣΤΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΕΥ̓ΧΑΡΙ — thanks, grace, favor, to give thanks, to be grateful

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.