ΖΗΛΟΤΥΠΟΥΣΙΝ, ζηλοτυπουσιν
ZĒLOTYPOUSIN, zēlotypousin
Sounds Like: zay-loh-too-POO-sin
Translations: they are jealous, they envy, they are zealous
From the root: ΖΗΛΟΤΥΠΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb meaning 'to be jealous,' 'to envy,' or 'to be zealous.' It describes an intense feeling of rivalry, suspicion, or protectiveness, often with a negative connotation of envy, but sometimes positively as a strong passion or zeal for something. It is used to describe the actions of multiple subjects.
Inflection: Third Person, Plural, Present, Active, Indicative
Strong’s number: G2206 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 10 — 11:251
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΖΗΛΟΤΥΠΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΖΗΛΟΤΥΠΕΩ — to be jealous, to be envious, to be zealous, to be filled with jealousy
- ΖΗΛΟΤΥΠΗΘΗΝΑΙ — to be jealous, to be envious, to be filled with jealousy, to be filled with envy
- ΖΗΛΟΤΥΠΗΣΑΣ — having been jealous, having envied, having been zealous, having been filled with jealousy
- ΖΗΛΟΤΥΠΟΥΝΤΩΝ — being jealous, envying, being zealous, being fervent, being emulous
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.