ΖΗΜΙΑΙΣ, ζημιαις
ZĒMIAIS, zēmiais
Sounds Like: zay-MEE-ahys
Translations: to loss, for loss, to damage, for damage, to penalty, for penalty, to punishment, for punishment
From the root: ΖΗΜΙΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word is a noun meaning loss, damage, or penalty. It refers to the suffering of a disadvantage or the imposition of a fine or punishment. In this inflected form, it indicates the indirect object of an action, showing to whom or for what the loss or damage is directed.
Inflection: Plural, Dative, Feminine
Strong’s number: G2209 (Lookup on BibleHub)
Instances
The Shepherd of Hermas — Parables
- Parable 6 — 3:4
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΖΗΜΙΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΖΗΜΙΑ — loss, damage, penalty, punishment, a loss, a damage, a penalty, a punishment
- ΖΗΜΙΑΝ — loss, damage, injury, a loss, a damage, an injury
- ΖΗΜΙΑΣ — of loss, of damage, of injury, of penalty, of punishment
- ΖΗΜΙΩΝ — of damage, of loss, of penalties
- ΖΗΜΙΩΣΗ — loss, damage, penalty, fine, punishment, a loss, a damage
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.