ΖΩΓΡΗΣΕΤΕ, ζωγρησετε
ZŌGRĒSETE, zōgrēsete
Sounds Like: zoh-GREH-seh-teh
Translations: you will save alive, you will take alive, you will capture alive
From the root: ΖΩΓΡΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word means to take or capture someone or something alive, or to preserve life. It implies a deliberate act of not killing but rather seizing or keeping alive. It can be used in contexts of war or hunting, where the intent is to capture rather than destroy. In this form, it is a future tense verb, indicating an action that will happen.
Inflection: Future, Active, Indicative, 2nd Person, Plural
Strong’s number: G2221 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Deuteronomy — 20:16
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΖΩΓΡΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΖΩΓΡΗΘΗΣΑΝ — they were taken alive, they were captured, they were caught
- ἘΖΩΓΡΗΜΕΝΟΙ — taken alive, captured, ensnared
- ἘΖΩΓΡΗΣΑΝ — they captured alive, they took alive, they took captive
- ἘΖΩΓΡΗΣΑΤΕ — you took alive, you captured, you preserved alive
- ἘΖΩΓΡΗΣΕΝ — to take alive, to capture, to preserve alive, to save alive
- ΕΖΩΓΡΗΜΕΝΟΙ — having been taken alive, having been captured alive, having been caught alive, having been taken captive
- ΖΩΓΡΕΩ — to catch alive, to take alive, to capture, to preserve life
- ΖΩΓΡΗΘΕΝΤΕΣ — captured alive, taken alive, caught alive
- ΖΩΓΡΗΘΕΝΤΩΝ — of those captured alive, of those taken alive, of those caught alive
- ΖΩΓΡΗΘΗΝΑΙ — to capture alive, to take alive, to take captive, to catch
- ΖΩΓΡΗΘΗΣΕΤΑΙ — will be caught alive, will be taken alive, will be preserved alive
- ΖΩΓΡΗΣΑΙ — to take alive, to catch alive, to capture, to preserve alive, to save, to take captive
- ΖΩΓΡΗΣΑΝΤΕΣ — taking alive, capturing alive, catching alive, preserving alive
- ΖΩΓΡΗΣΑΣ — having taken alive, having captured alive, having preserved alive, having caught, having saved
- ΖΩΓΡΗΣΑΤΕ — capture, take alive, preserve alive, save alive
- ΖΩΓΡΟΥΝΤΕΣ — taking alive, catching alive, capturing, catching, preserving alive
- ΖΩΓΡΟΥΣΙ — they catch alive, they take alive, they capture alive
- ΖΩΓΡΩΝ — catching alive, taking alive, preserving alive, capturing
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.