ἨΚΙΣΜΕΝΟΙΣ, ἠκισμενοις
ĒKISMENOIS, ēkismenois
Sounds Like: ay-KIS-meh-noys
Translations: (to) those who have been wronged, (to) those who have been injured, (to) those who have been insulted, (to) those who have been abused
From the root: ΑΚΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the dative plural masculine/neuter form of the perfect passive participle of the verb 'ἀκίζω' (akizō). It describes those who have suffered injury, wrong, insult, or abuse. It is used to refer to a group of people who have been subjected to such treatment.
Inflection: Perfect, Passive, Participle, Dative, Plural, Masculine or Neuter
Strong’s number: G0001 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΚΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.