ἨΛΕΥΘΕΡΩΘΗΜΕΝ, ἠλευθερωθημεν
ĒLEUTHERŌTHĒMEN, ēleutherōthēmen
Sounds Like: ee-le-oo-the-ROH-thee-men
Translations: we were set free, we have been set free, we were made free, we have been made free
From the root: ἘΛΕΥΘΕΡΟΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb meaning 'to be set free' or 'to be made free'. It is used to describe the state of being liberated or released from bondage, slavery, or obligation. In this form, it indicates that a group of people (we) were the recipients of this action in the past.
Inflection: First Person, Plural, Aorist, Indicative, Passive
Strong’s number: G1659 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 3 — 10:248
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΛΕΥΘΕΡΟΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΗΛΕΥΘΕΡΩΘΗ — was set free, was liberated, was made free
- ἘΛΕΥΘΕΡΟΥΝΤΑΙ — they are being set free, they are being liberated, they are being freed
- ἘΛΕΥΘΕΡΩΘΕΙΣ — having been set free, freed, liberated
- ἘΛΕΥΘΕΡΩΣ — freedom, liberation, deliverance, release
- ἘΛΕΥΘΕΡΩΣΑΝΤΑ — having set free, having liberated, having delivered
- ἨΛΕΥΘΕΡΩΜΕΝΟΥ — of having been set free, of having been liberated, of a freed one
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.