ἨΛΠΙΖΟΜΕΝ, ἠλπιζομεν
ĒLPIZOMEN, ēlpizomen
Sounds Like: ayl-PI-zo-men
Translations: we hoped, we were hoping, we had hoped
From the root: ἘΛΠΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a verb meaning 'to hope' or 'to expect'. The form 'ἨΛΠΙΖΟΜΕΝ' indicates an action of hoping that was ongoing or repeated in the past. It describes what 'we' (the first-person plural subject) were doing or had been doing in terms of hoping or expecting something.
Inflection: Imperfect Indicative, Active Voice, 1st Person Plural
Strong’s number: G1679 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Isaiah — 25:9
Tischendorf's Greek New Testament
- Luke — 24:21
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΛΠΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΛΠΙΖΕΙΝ — to hope, to expect, to trust
- ἘΛΠΙΖΕΤΕ — you hope, you expect, you trust
- ἘΛΠΙΖΟΝΤΑ — hoping, expecting, trusting, a hoping one, an expecting one, a trusting one
- ἘΛΠΙΖΟΥΣΗΣ — hoping, expecting, trusting, (of) one who hopes, (of) one who expects, (of) one who trusts
- ἘΛΠΙΖΩ — hope, expect, trust, believe
- ἘΛΠΙΟΥΜΕΝ — we hope, we expect
- ἘΛΠΙΟΥΣΙΝ — they will hope, they will expect, they will trust
- ἘΛΠΙΣΘΕΙΣΑΝ — hoped for, having been hoped for, a hoped for, an having been hoped for
- ἘΛΠΙΣΟΝ — Hope!, Trust!, Expect!
- ἨΛΠΙΚΑΤΕ — you have hoped, you have trusted, you have expected
- ἨΛΠΙΣΑΝ — they hoped, they expected, they trusted
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.