2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΘΑΥ, θαυ

THAU, thau

Sounds Like: THOW

Translations: wonder, marvel, astonishment

From the root: ΘΑΥΜΑ

Part of Speech: Prefix, Root

Explanation: This is not a complete word but a prefix or root element, most commonly found in words related to 'wonder' or 'marvel'. It forms the basis for verbs like 'θαυμάζω' (to wonder, to marvel) and nouns like 'θαῦμα' (a wonder, a marvel) or 'θαυμάσιος' (wonderful, marvelous). It signifies something that causes astonishment or admiration.

Inflection: Does not inflect (as a prefix/root)


Instances

Codex Sinaiticus
  • Lamentations — 0:22
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΘΑΥΜΑ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΘΑΜΑΣΙ — to wonders, to marvels, to miracles
  • ΘΑΥΜΑ — wonder, a wonder, marvel, a marvel, astonishment, a cause of wonder
  • ΘΑΥΜΑΣ — wonder, a wonder, marvel, a marvel
  • ΘΑΥΜΑΣΙΩΣ — wonderfully, marvelously, amazingly, surprisingly
  • ΘΑΥΜΑΤΙ — (to) wonder, (to) admiration, (to) a wonder, (to) a marvel
  • ΘΑΥΜΑΤΟΣ — (of) wonder, (of) a wonder, (of) admiration, (of) a marvel, (of) a miracle

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.