ΘΗΛΥΝΟΙΕΝ, θηλυνοιεν
THĒLYNOIEN, thēlynoien
Sounds Like: thay-LY-no-yen
Translations: they might make effeminate, they might soften, they might weaken
From the root: ΘΗΛΥΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word means to make effeminate, to soften, or to weaken. It implies a process of rendering something or someone less masculine, or generally less firm or strong. In a sentence, it would describe an action where a subject causes another to become soft or weak. The form ΘΗΛΥΝΟΙΕΝ is the third person plural optative active, meaning 'they might make effeminate' or 'they might soften'.
Inflection: Third Person, Plural, Optative, Active
Strong’s number: G2336 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Three — 7:132
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΘΗΛΥΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΘΗΛΥΝΕΤΟ — was made effeminate, was softened, became effeminate, was weakened
- ΘΗΛΥΝΩ — to make effeminate, to weaken, to soften, to render womanish
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.