2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΙΣΟΩ, ισοω

ISOŌ, isoō

Sounds Like: ee-SOH-oh

Translations: to make equal, to make like, to make level, to equalize

From the root: ΙΣΟΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb means to make something equal, level, or similar to something else. It implies the act of bringing two or more things into a state of parity or correspondence. It can be used in various contexts where comparison or leveling is involved.

Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular

Strong’s number: G2470 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΙΣΟΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΙΣΩΘΗΣΕΤΑΙ — he will be made equal, she will be made equal, it will be made equal, he will be equalized, she will be equalized, it will be equalized

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.