ΚΑΤΑΚΟΝΤΙΣΑΙ, κατακοντισαι
KATAKONTISAI, katakontisai
Sounds Like: kah-tah-kon-TEE-sai
Translations: to spear, to pierce with a javelin, to strike down, to kill with a spear
From the root: ΚΑΤΑΚΟΝΤΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb formed from the preposition κατά (kata), meaning 'down' or 'against', and the verb κοντίζω (kontizo), meaning 'to hurl a javelin' or 'to spear'. It describes the action of striking someone down or killing them with a spear or javelin. It implies a forceful and decisive action of piercing or impaling.
Inflection: Aorist, Active, Infinitive
Strong’s number: G2692 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Five — 13:27
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΤΑΚΟΝΤΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΚΑΤΑΚΟΝΤΙΖΟΝΤΑΣ — shooting down, striking down, piercing through, throwing down, slaying
- ΚΑΤΑΚΟΝΤΙΖΩ — to pierce through, to transfix, to shoot down, to strike down
- ΚΑΤΑΚΟΝΤΙΣΘΗΝΑΙ — to be shot down, to be pierced, to be struck down
- ΚΑΤΗΚΟΝΤΙΖΟΝ — they were spearing, they were throwing javelins at, they were shooting down
- ΚΑΤΗΚΟΝΤΙΖΟΝΤΟ — they were being speared, they were being shot down, they were being pierced, they were being struck down
- ΚΑΤΗΚΟΝΤΙΣΑΝ — they speared, they pierced, they struck down, they killed with a spear
- ΚΑΤΗΚΟΝΤΙΣΕΝ — he shot down, he pierced, he struck down, he slew with a spear, he killed with an arrow
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.