ΚΑΤΗΚΟΝΤΙΖΟΝ, κατηκοντιζον
KATĒKONTIZON, katēkontizon
Sounds Like: kah-tah-kon-TEE-zon
Translations: they were spearing, they were throwing javelins at, they were shooting down
From the root: ΚΑΤΑΚΟΝΤΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the action of throwing spears or javelins at someone or something, often with the implication of shooting them down or killing them. It is a compound word formed from the preposition κατά (kata), meaning 'down' or 'against', and the verb κοντίζω (kontizō), meaning 'to throw a javelin'. It is used to describe an ongoing or repeated action in the past.
Inflection: Third Person Plural, Imperfect, Active, Indicative
Strong’s number: G2690 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΤΑΚΟΝΤΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΚΑΤΑΚΟΝΤΙΖΟΝΤΑΣ — shooting down, striking down, piercing through, throwing down, slaying
- ΚΑΤΑΚΟΝΤΙΖΩ — to pierce through, to transfix, to shoot down, to strike down
- ΚΑΤΑΚΟΝΤΙΣΑΙ — to spear, to pierce with a javelin, to strike down, to kill with a spear
- ΚΑΤΑΚΟΝΤΙΣΘΗΝΑΙ — to be shot down, to be pierced, to be struck down
- ΚΑΤΗΚΟΝΤΙΖΟΝΤΟ — they were being speared, they were being shot down, they were being pierced, they were being struck down
- ΚΑΤΗΚΟΝΤΙΣΑΝ — they speared, they pierced, they struck down, they killed with a spear
- ΚΑΤΗΚΟΝΤΙΣΕΝ — he shot down, he pierced, he struck down, he slew with a spear, he killed with an arrow
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.