ΚΑΤΑΠΑΣΑΣ, καταπασας
KATAPASAS, katapasas
Sounds Like: kah-tah-PAH-sas
Translations: having sprinkled down, having scattered over, having poured over
From the root: ΚΑΤΑΠΑΣΣΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is a compound verb formed from the prefix 'κατά' (kata), meaning 'down' or 'over', and the verb 'πάσσω' (passō), meaning 'to sprinkle' or 'to scatter'. Therefore, 'καταπάσσω' means 'to sprinkle down', 'to scatter over', or 'to pour over'. As a participle, it describes an action that has been completed, often functioning like an adjective or adverb in a sentence, indicating that someone or something has performed the action of sprinkling or scattering.
Inflection: Aorist, Active, Participle, Masculine, Nominative, Singular
Strong’s number: G2693 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 3 — 11:272
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΤΑΠΑΣΣΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΚΑΤΑΠΑΣΑΙ — sprinkle, strew, scatter
- ΚΑΤΑΠΑΣΑΜΕΝΟΙ — sprinkling, having sprinkled, having scattered, having poured down
- ΚΑΤΑΠΑΣΑΝΤΕΣ — having sprinkled upon, having scattered upon, having poured upon
- ΚΑΤΑΠΑΣΑΣΘΕ — sprinkle over, strew over
- ΚΑΤΑΠΑΣΕ — to sprinkle, to scatter
- ΚΑΤΕΠΑΣΑΤΟ — sprinkled upon, strewed upon, scattered upon
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.