2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΚΑΤΕΛΘΟΥΣΙΝ, κατελθουσιν

KATELTHOUSIN, katelthousin

Sounds Like: kah-tel-THOO-sin

Translations: to those having gone down, for those having gone down, to those having come down, for those having come down, to those descending, for those descending

From the root: ΚΑΤΕΡΧΟΜΑΙ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a dative plural form of the aorist active participle of the verb 'katerchomai', meaning 'to come down' or 'to go down'. It describes an action of descending that has already occurred, and the dative case indicates the recipients or beneficiaries of an action, or the indirect object. Thus, it refers to 'those who have gone down' or 'those who have come down', often implying movement from a higher to a lower place.

Inflection: Aorist, Active, Participle, Dative, Plural, Masculine or Neuter

Strong’s number: G2718 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΚΑΤΕΡΧΟΜΑΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.