ΚΑΤΟΙΜΩΖΕΙΝ, κατοιμωζειν
KATOIMŌZEIN, katoimōzein
Sounds Like: kah-toy-MO-zayn
Translations: to wail loudly, to lament bitterly, to groan aloud
From the root: ΟΙΜΩΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the preposition κατά (down, intensifying) and the verb οἰμώζω (to wail, lament). It means to wail or lament intensely and audibly, often implying a deep and prolonged expression of grief or sorrow. It describes the act of groaning or crying out in distress.
Inflection: Present Active Infinitive
Strong’s number: G3629 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 25:14
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΟΙΜΩΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΠΩΜΩΖΟΝ — they lamented, they wailed, they groaned
- ΟΙΜΩΖΩ — to lament, to wail, to groan, to mourn, to cry aloud
- ΟΙΜΩΞΕΙ — you will lament, you will wail, you will groan, you will mourn
- ΟΙΜΩΞΕΙΣ — you will groan, you will lament, you will wail, he will groan, he will lament, he will wail, she will groan, she will lament, she will wail, it will groan, it will lament, it will wail
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.