ΛΕΥΣΘΗΣΟΜΕΝΟΥΣ, λευσθησομενους
LEUSTHĒSOMENOUS, leusthēsomenous
Sounds Like: lefs-thee-so-MEH-noos
Translations: about to be stoned, those who will be stoned
From the root: ΛΕΥΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a future passive participle, meaning 'about to be stoned' or 'those who will be stoned'. It describes someone or something that is going to undergo the action of being stoned. As a participle, it functions like an adjective, modifying a noun, and can also act as a substantive (a noun). In this form, it is accusative plural masculine, indicating it refers to multiple male individuals who are the direct object of the action.
Inflection: Future, Passive, Participle, Accusative, Plural, Masculine
Strong’s number: G3034 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 20 — 9:200
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΛΕΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΛΕΥΣΘΗΣΟΜΕΝΟΝ — about to be stoned, that which is about to be stoned, a thing about to be stoned
- ΛΕΥΩ — to stone, to pelt with stones
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.