ΛΟΙΜΑΝΑΙ, λοιμαναι
LOIMANAI, loimanai
Sounds Like: loy-MAI-nai
Translations: to be plagued, to be infected with a plague, to suffer from pestilence
From the root: ΛΟΙΜΑΙΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the present active infinitive form of the verb 'λοιμαίνω' (loimainō), which means 'to be plagued' or 'to suffer from pestilence'. It describes the state of being afflicted by a disease or plague. As an infinitive, it functions like a verbal noun, often used after other verbs (e.g., 'they desired to be plagued').
Inflection: Present, Active, Infinitive
Instances
Codex Sinaiticus
- Shepherd of Hermas — 22:8
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΛΟΙΜΑΙΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΛΟΙΜΑΙΝΕΤΑΙ — is plagued, is infected, is corrupted, is ruined, is destroyed, is ravaged
- ΛΟΙΜΑΙΝΩ — to infect with plague, to be infected with plague, to be pestilent, to be a plague
- ΛΟΙΜΑΝΕΙΤΑΙ — will be plagued, will be infected with pestilence, will be diseased
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.